????地名俗語猶記千年商貿遺珍
????在廣東人的俗語里,“水”就是“財富”的象征。穿城而過的悠悠珠水,為廣州帶來了經濟的繁榮,也留下了千千萬萬異邦旅人的足跡。記者與專家一路走訪,在廣州舊城的橫街窄巷里,發(fā)現(xiàn)了許多有趣的路名:光塔路、朝天路、瑪瑙巷……細心的路人還能從中窺見,那些時光無法洗刷的海貿遺跡
????或許你也沒有想到,“珠江”的得名,同樣源于對外交往的一段傳奇。
????相傳南越王趙佗藏有一顆“鎮(zhèn)國之寶”,名為“陽燧珠”。趙佗去世后,成為陪葬品的陽燧珠從此不知所蹤。直到南朝,一位名為崔煒的讀書人得到了這枚寶珠。消息傳出后,很快就引起了波斯商人的覬覦。波斯商人向崔煒高價買走了這顆寶珠,準備揚帆回國。剛啟航,波斯商人正要拿出寶珠賞玩,不料江上狂風大作,寶珠亦化作一道白光,沉入江中,變成江心一座巨石,永留此間。
????自此,人們便將這條江水稱為“珠江”,寶珠所化之石則命名為“海珠石”,位于今天廣州沿江西路一帶。鄰近的海珠橋、海珠廣場、海珠路均以此得名。
????民間傳說雖無從稽考,但海上絲路的繁榮卻潛移默化地影響著廣州城的肌理,尤其是大量外國僑民在廣州留下的“蕃坊”奇跡。“蕃坊”自唐代始設,盛期僑民竟達20萬之多。
????記者按圖索驥,漫步在昔日的“蕃坊”故址,試圖尋索外國僑民在廣州留下的“海絲”遺蹤。盡管留下的建筑實物不多,司徒尚紀卻為記者列出了一串長長的地名:“光塔路”原名“大食巷”,是阿拉伯人的聚居地;“詩書路”得名于“獅子國”斯里蘭卡;“朝天路”則源于穆斯林的“朝天房”;“仙鄰巷”是阿拉伯語“中國”的音譯;“瑪瑙巷”是波斯人、阿拉伯人買賣珠寶之地……
????“除地名外,不少外語借詞也留在了廣州話的方言詞匯里?!彼就缴屑o舉例,“邋遢(骯臟)”、“巴閉(囂張)”就是唐宋時期中東、南亞商人遺留的印記。進入19世紀后,英語為主的西方借詞對粵語的影響更為突出?!笆康模ü照龋?、“燕梳(保險)”、“荷蘭水(汽水)”、“紅毛泥(水泥)”……全方位記錄了“西風東漸”大潮之下,廣東人的日常生活方方面面出現(xiàn)的變遷。
????“這些借詞都反映出廣東人率先接受的新鮮事物或先進觀念。與這些舶來品或思想的接觸,大大拓寬了廣東人的視野,讓嶺南文化變得更為開放和兼容?!睆V東省政府參事、華南理工大學客家研究所所長譚元亨總結道。
-
大數(shù)據(jù)"坑熟客",技術之罪需規(guī)則規(guī)避
2018-03-02 08:58:39
-
高質量發(fā)展,怎么消除“游離感”?
2018-03-02 08:58:39
-
學校只剩一名學生,她卻堅守了18年
2018-03-01 14:40:53
-
有重大變動!騎共享單車的一定要注意了
2018-03-01 14:40:53
-
2018年,樓市會有哪些新變化?
2018-03-01 09:01:20