新華社北京4月9日電 中共中央黨史和文獻(xiàn)研究院翻譯的習(xí)近平《論堅(jiān)持推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體》一書(shū)英文版,近日由中央編譯出版社出版發(fā)行。
《論堅(jiān)持推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體》,已于2018年6月由中央文獻(xiàn)出版社出版,收入習(xí)近平有關(guān)重要文稿85篇。為適應(yīng)國(guó)外讀者閱讀習(xí)慣,英文版在中文版基礎(chǔ)上增加了注釋、索引、縮略語(yǔ)等內(nèi)容。該書(shū)英文版出版發(fā)行,有助于國(guó)外讀者深入了解習(xí)近平關(guān)于“建設(shè)一個(gè)什么樣的世界、如何建設(shè)這個(gè)世界”等關(guān)乎人類(lèi)前途命運(yùn)的重大課題的理論思考,了解構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體理念的時(shí)代背景、重大意義、主要內(nèi)容、實(shí)現(xiàn)途徑,對(duì)深刻理解習(xí)近平外交思想的豐富內(nèi)涵和我國(guó)外交方針政策具有重要意義。
圖集
【糾錯(cuò)】
責(zé)任編輯:
王萌萌